<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Artikkelin Valmis pussi ja Pukkisaari kommentit</title>
	<atom:link href="http://www.neulakko.net/?feed=rss2&#038;p=337" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.neulakko.net/?p=337</link>
	<description>Keskiajan kädentaitoja</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Aug 2010 11:48:29 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>Kirjoittaja: Aurinkoa, hiekkaa ja kirjontaa / Sun, sand and embroidery &#8211; Neulakko</title>
		<link>http://www.neulakko.net/?p=337&#038;cpage=1#comment-1138</link>
		<dc:creator>Aurinkoa, hiekkaa ja kirjontaa / Sun, sand and embroidery &#8211; Neulakko</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 16:17:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.neulakko.net/?p=337#comment-1138</guid>
		<description>[...] managed to stall myself this long from starting a new project after the bag I finished last summer. This time the pattern is by the talented Kathy Stormberg of Medieval arts [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] managed to stall myself this long from starting a new project after the bag I finished last summer. This time the pattern is by the talented Kathy Stormberg of Medieval arts [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kirjoittaja: In search of an inspiration: slow reenactment &#171; Medieval Wardrobe Unlock&#39;d</title>
		<link>http://www.neulakko.net/?p=337&#038;cpage=1#comment-1064</link>
		<dc:creator>In search of an inspiration: slow reenactment &#171; Medieval Wardrobe Unlock&#39;d</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 07:42:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.neulakko.net/?p=337#comment-1064</guid>
		<description>[...] One of my contacts in LiveJournal used a term slow reenactment.  It&#8217;s like slow food. Good, healthy, high quality and non artificial. No aiming for high standards, but to have it here and now. I think the concept is brilliant. No need to rush, but when you do something, you do it right. I don&#8217;t think that  you need to tan your own leather for your shoes or weave your own fabrics in order to be a good reenactor.  But I do think that with this hobby, quality does matter. You can use months to embroider a pouch, like Elina did, and when it&#8217;s finally ready, it truly is wonderful and you can use it for years. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] One of my contacts in LiveJournal used a term slow reenactment.  It&#8217;s like slow food. Good, healthy, high quality and non artificial. No aiming for high standards, but to have it here and now. I think the concept is brilliant. No need to rush, but when you do something, you do it right. I don&#8217;t think that  you need to tan your own leather for your shoes or weave your own fabrics in order to be a good reenactor.  But I do think that with this hobby, quality does matter. You can use months to embroider a pouch, like Elina did, and when it&#8217;s finally ready, it truly is wonderful and you can use it for years. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kirjoittaja: Inspiraatiota etsimässä: slow reenactment &#171; Pistoksissa</title>
		<link>http://www.neulakko.net/?p=337&#038;cpage=1#comment-1063</link>
		<dc:creator>Inspiraatiota etsimässä: slow reenactment &#171; Pistoksissa</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 07:41:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.neulakko.net/?p=337#comment-1063</guid>
		<description>[...] Eräs kontaktini Livejournalissa lanseerasi viime kesänä termin slow reenactment. Termi slow food tarkoittaa hyvää, terveellistä, korkealaatuista ja ei-keinotekoisesti tuotettua ruokaa, ja slow reenactmentissa on sama idea: hyvistä materiaaleista laadukkaasti tehtyjä esineitä. Ei tähdätä hyvään tasoon sitten joskus, vaan toteutetaan sitä alusta lähtien, tässä ja nyt. Minusta ajatus on hieno. Tässä ei ole kiire mihinkään, mutta kun lähetään tekemään, niin tehdään sitten kunnolla. En usko, että on tarkoituksenmukaista käyttää ainoastaan käsinkudottuja kankaita ja itse parkita kenkänahkansa, siis toisin sanoen tehdä kaikki itse tai saada vatsahaava materiaalien hankkimisesta, mutta elävöittäjän kannattaa satsata laatuun. Sitä voi pipertää yhtä vyöpussia monta kuukautta, kuten Elina teki, mutta kun se on valmis, se on sitten aivan upea, eikä varmasti mitään kertakäyttökamaa. Ja keskiajallakaan ei tehty kaikkea itse, joten ei pitäisi saada otsasuonen tykytystä, jos kaikkea ei ehdi tai osaa. Tästä aiheesta muuten Solmu kirjoitti vähän aikaa sitten Haarniskaneuroosissa. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Eräs kontaktini Livejournalissa lanseerasi viime kesänä termin slow reenactment. Termi slow food tarkoittaa hyvää, terveellistä, korkealaatuista ja ei-keinotekoisesti tuotettua ruokaa, ja slow reenactmentissa on sama idea: hyvistä materiaaleista laadukkaasti tehtyjä esineitä. Ei tähdätä hyvään tasoon sitten joskus, vaan toteutetaan sitä alusta lähtien, tässä ja nyt. Minusta ajatus on hieno. Tässä ei ole kiire mihinkään, mutta kun lähetään tekemään, niin tehdään sitten kunnolla. En usko, että on tarkoituksenmukaista käyttää ainoastaan käsinkudottuja kankaita ja itse parkita kenkänahkansa, siis toisin sanoen tehdä kaikki itse tai saada vatsahaava materiaalien hankkimisesta, mutta elävöittäjän kannattaa satsata laatuun. Sitä voi pipertää yhtä vyöpussia monta kuukautta, kuten Elina teki, mutta kun se on valmis, se on sitten aivan upea, eikä varmasti mitään kertakäyttökamaa. Ja keskiajallakaan ei tehty kaikkea itse, joten ei pitäisi saada otsasuonen tykytystä, jos kaikkea ei ehdi tai osaa. Tästä aiheesta muuten Solmu kirjoitti vähän aikaa sitten Haarniskaneuroosissa. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kirjoittaja: Elina</title>
		<link>http://www.neulakko.net/?p=337&#038;cpage=1#comment-1060</link>
		<dc:creator>Elina</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Nov 2009 19:00:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.neulakko.net/?p=337#comment-1060</guid>
		<description>@Hyväri: Niinpä! Rakennusten puolesta siellä voisi aika sopivasti elävöittää 1300-lukuakin. Jos alatte harkitsemaan jonkin jutun järjestämistä siellä, olen messissä.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Hyväri: Niinpä! Rakennusten puolesta siellä voisi aika sopivasti elävöittää 1300-lukuakin. Jos alatte harkitsemaan jonkin jutun järjestämistä siellä, olen messissä.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kirjoittaja: Hyväri</title>
		<link>http://www.neulakko.net/?p=337&#038;cpage=1#comment-1037</link>
		<dc:creator>Hyväri</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Sep 2009 10:17:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.neulakko.net/?p=337#comment-1037</guid>
		<description>Itse asiassa Pukkisaari on varsin hyvä paikka elävöittää myös 1300-lukua. Sieltä löytyvät rakennukset ovat tyypiltään perinteisen maanviljelyskulttuurin rakennuksia. Tällainen pihapiiri olisi aivan luonnollinen Suomessa vielä ainakin 1700-luvulla. Eihän se varsinaisesti mikään kaikkein komein rälssikartano tai säteri ole, mutta mikäli asian haluaa niin nähdä se voisi esittää parhaimmillaan jopa rälssimiehen uudistilaa.

Voisi hyvin harkita jonkin keskiaikahenkisen jutun järjestämistä saaressa. Ehkä kuitenkin mielummin yksityistilaisuutena, kuin minään markkinoina. 

Actually Pukkisaari is quite a good place for depicting the 14th century. Such buildings you find there were are traditional finnish farmhouses. You could have found similar farmstead in Finland at least as late as the 18th centyry. It is not by far the mightiest noblemans home, but at best it could stand for a lesser noblemans new grange.

It might not be a bad idea to arrange something medieval at Pukkisaari. Maybe rather something private than an actual market event.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Itse asiassa Pukkisaari on varsin hyvä paikka elävöittää myös 1300-lukua. Sieltä löytyvät rakennukset ovat tyypiltään perinteisen maanviljelyskulttuurin rakennuksia. Tällainen pihapiiri olisi aivan luonnollinen Suomessa vielä ainakin 1700-luvulla. Eihän se varsinaisesti mikään kaikkein komein rälssikartano tai säteri ole, mutta mikäli asian haluaa niin nähdä se voisi esittää parhaimmillaan jopa rälssimiehen uudistilaa.</p>
<p>Voisi hyvin harkita jonkin keskiaikahenkisen jutun järjestämistä saaressa. Ehkä kuitenkin mielummin yksityistilaisuutena, kuin minään markkinoina. </p>
<p>Actually Pukkisaari is quite a good place for depicting the 14th century. Such buildings you find there were are traditional finnish farmhouses. You could have found similar farmstead in Finland at least as late as the 18th centyry. It is not by far the mightiest noblemans home, but at best it could stand for a lesser noblemans new grange.</p>
<p>It might not be a bad idea to arrange something medieval at Pukkisaari. Maybe rather something private than an actual market event.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kirjoittaja: Izabella</title>
		<link>http://www.neulakko.net/?p=337&#038;cpage=1#comment-1033</link>
		<dc:creator>Izabella</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Sep 2009 08:07:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.neulakko.net/?p=337#comment-1033</guid>
		<description>Siinäpä kuulit, että Sahra voi sulle sellaisen ommella. Toki tekevänä naisena osaat varmasti sellaisen itsellesi myös väkästellä. Olen itse huomannut, että on mukava olla aikaiselta ajalta, koska pääsee aika helpolla. Kaavat on helpot, tarvikkeet mitä pitää olla mukana on aika simppeleitä ja yksinkertaisia. Valintakysymyksiä toki, mutta ainahan sitä voi montaa aikakautta harrastaa, eikö? Ja upea oli tuo sun pussukka livenäkin, en vain ehtinyt sitä hipeltää lähemmin. =)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Siinäpä kuulit, että Sahra voi sulle sellaisen ommella. Toki tekevänä naisena osaat varmasti sellaisen itsellesi myös väkästellä. Olen itse huomannut, että on mukava olla aikaiselta ajalta, koska pääsee aika helpolla. Kaavat on helpot, tarvikkeet mitä pitää olla mukana on aika simppeleitä ja yksinkertaisia. Valintakysymyksiä toki, mutta ainahan sitä voi montaa aikakautta harrastaa, eikö? Ja upea oli tuo sun pussukka livenäkin, en vain ehtinyt sitä hipeltää lähemmin. =)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kirjoittaja: Eva Grelsdotter</title>
		<link>http://www.neulakko.net/?p=337&#038;cpage=1#comment-1030</link>
		<dc:creator>Eva Grelsdotter</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Sep 2009 08:14:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.neulakko.net/?p=337#comment-1030</guid>
		<description>Huh.. pussi on todella hieno.. ja livenä vielä hienompi :).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Huh.. pussi on todella hieno.. ja livenä vielä hienompi :).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kirjoittaja: Sahra</title>
		<link>http://www.neulakko.net/?p=337&#038;cpage=1#comment-1026</link>
		<dc:creator>Sahra</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Sep 2009 10:08:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.neulakko.net/?p=337#comment-1026</guid>
		<description>heti kun rouva hyvä haluaa rautakautistua niin kääntyy vaikka tänne puoleen ja muikkaria alkaa tulla.
and in english: Whenever you feel your iron age persona is coming out ... just ask me and I´ll be there doing by best to make your secret dream true !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>heti kun rouva hyvä haluaa rautakautistua niin kääntyy vaikka tänne puoleen ja muikkaria alkaa tulla.<br />
and in english: Whenever you feel your iron age persona is coming out &#8230; just ask me and I´ll be there doing by best to make your secret dream true !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
